Неаполитанский диалект стал вторым языком Италии

ЮНЕСКО признала бывший неаполитанский диалект как отдельный язык Италии и внесла его в список Всемирного наследия организации.

Организация ЮНЕСКО признала “неаполитанский” как язык, поэтому он больше не является частью всех диалектов, существующих в настоящее время в Италии. Новый “неаполитанский” является вторым наиболее распространенным языком после итальянского.

Неаполитанский язык распространялся на протяжении многих лет благодаря консолидированной классической неаполитанской песне и через изгнание граждан Кампании и Неаполя в такие регионы, как Ломбардия, Лацио, Абруццо, Базиликата, Апулия, Молизе и многие другие. Уже во время существования Королевства Обеих Сицилий “неаполитанский” был языком, пожалуй, единственным, который существовал, в то время как на сицилианском говорили только на Сицилии.

С 1860 года, несмотря на огромное количество написанных работ и существование многочисленных неаполитанских композиторов, язык начал терять идентичность, но всегда отличался очарованием. Только сегодня этот красивый язык становится несколько вульгарным соучастником развития поколения. Приведем простой практический пример: слово “vrenzola” всегда означало “маленькая вещь”, и когда кто-то восклицал “sta ascenno na vrenzela e sole”, то это означало “sta uscendo un poco di sole” (дословно “взошла небольшая часть солнца, выглянуло солнце”), однако сегодня слово “vrenzola” связано с вульгарными женщинами.

Все началось еще 14 октября 2008 года, когда регион Кампания решил, что хочет отстаивать и защищать этот прекрасный диалект. На основании указа ЮНЕСКО диалект стал языком, так называемым “ неаполитанский”. Победа для всех людей Неаполя, после многочисленных унижений, которые они пережили и продолжают испытывать, стала справедливой в признании “неаполитанского” вторым языком Италии.

Veronika

Recommend to friends
  • vk
  • ok
  • gplus
  • pinterest


Leave a comment